แสงเดือน เพลงพระราชนิพนธ์ลำดับที่ 27 ทรงพระราชนิพนธ์ขึ้นใน พ.ศ.2501 ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้ พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าจักรพันธ์เพ็ญศิริ นิพนธ์คำร้องทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย
แสงเดือน
นวล แสงนวลผ่องงามตา แสงจันทรา ส่องเรืองฟากฟ้าไกล
งาม แสงงามผ่องอำไพ ย้อมดวงใจ ให้คงคลั่งไคล้เดือน
ชมแล้วชมเล่า เฝ้าชะแง้แลดู เพลินพิศเพลินอยู่ ไม่รู้ลืมเลือน
เดือน แสดงเดือนผ่องวันเพ็ญ แสงจันทร์เพ็ญ เด่นงามใดจะเหมือน
โฉมงามเทียบ เปรียบเดือนแสงงาม
โฉมงามเทียบ เปรียบเดือนแสงงาม
Magic Beam
Bright shines the moon above
I’m in love, forlorn and lonely.
I’m in love, forlorn and lonely.
Soft sails the moon on high
But I sigh, I miss you only.
But I sigh, I miss you only.
Come back to me beloved one
Come back to me the night is done.
Come back to me the night is done.
Love, by these magic beams
My fond dreams have all come true.
You have come now I have you.
My fond dreams have all come true.
You have come now I have you.
No comments:
Post a Comment